close

E來信說,我們都要努力讓自己快樂;
也一針見血自嘲地說,真好笑,連快樂都需要去努力。

好像快要忘記,曾經那麼簡單的快樂、容易的幸福。

最近雨落地總是倉皇,不明究理,
讓原本滿腦子想著週末要去哪裡走走的我,最後選擇當宅女。

星期六晚上,早早上床,
躺在巴里島風格有點中看不重用卻浪漫滿點的蚊帳中,
翻出我那厚厚一本,’Winnie the Pooh’全紀錄,
我想起你曾經唱給我聽的詩’Buckingham Palace’.
我唸了又唸,好棒的韻律,連唸詩都要有唱歌的感覺,
一邊朗讀、一邊有著要飛起來的輕快。

不過,我今天想分享的是一首很可愛的小詩,
透過這首詩,你可以看到小朋友的快樂是那麼地單純又簡單,
這首短詩就叫做 Happiness

John had
Great Big
Waterproof
Boots on;
John had a
Great Big
Waterproof
Hat;
John had a
Great Big
Waterproof
Mackintosh-
And that
(Said John)
Is
That.

要看這首詩,還不能錯過它的插圖;
從插圖裡,我們可以看到小男孩 JOHN 穿著防水的靴子、帽子及雨衣等行頭,
可能是禮物吧?也可能是爸爸的大行頭,
是那種迫不及待要穿上,好好試試它的那種心情,
是那種想要炫耀的得意心情!
因為有了這身行頭,所以更理直氣壯地在雨中玩了起來!

於是,雨天也不愁了,
甚至,因此而快樂起來。


有什麼原因嗎? 哪有什麼?! 不是說了嗎? That is that!
小孩子的快樂,就在那樣小小的新發現、那樣的自得其樂!

備註:Mackintosh是一種橡膠製的塑膠雨衣,由蘇格蘭人Macintosh 所發明,最早於1824年開始銷售。算是非常早期的防水雨衣。
http://en.wikipedia.org/wiki/Mackintosh

(維尼小熊最早的故事源自於1924年,一次世界大戰之後,二戰開始之前。)

Written by A.A.MILNE
with illustrations by E.H.Shepard


^My little happiness on Satursday.Read some bed time poems from ’Winnie the pooh’ to my bear Benben and  dog Martime.


本文已同步發佈到「文學創作」
arrow
arrow
    全站熱搜

    小小魚 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()